В России мы знаем и любим Дедушку Мороза и его внучку Снегурочку, но каким чудесникам пишут письма малыши в других странах?
Global City собрал самых интересных и необычных новогодних волшебников со всего мира.
Африка (Санта Христиан)
Несмотря на то, что Африка – страна вечного лета, там все же есть свой новогодний волшебник, живущий в снежном доме. Все дело в том, что на вершине горы Килиманджаро круглый год лежит снег, и там, согласно легенде, располагается усадьба Санта Христиана. В новогоднюю ночь волшебник также, как Дед Мороз, одаривает детей подарками.
Китай (Шань Дань Лаожен)
Шань Дань Лаожен – мудрый старик из китайской мифологии. Согласно легенде, чудовище Нянь уничтожало людей и животных в канун Нового года. Зверства продолжались до тех пор, пока мудрый старец не остановил чудище с помощью красных фонариков и двенадцати животных.
Шань Дань Лаожен по приданиям изучал философию Конфуция и обладает техниками ушу и айкидо. Он ходит в красных одеяниях, а передвигается на небольшом ослике, который нагружен сладостями и подарками.
Франция (Пэр Ноэль и Пэр Фуэтар)
Французский волшебник путешествует не один, а с братом, который является его полной противоположностью. Пэр Ноэль приезжает к домам французов на ослике и кладет под елку сладости и подарки, в то время как Пэр Фуэтар шлепает веником провинившихся малышей. Ноэль носит красный костюм, длинную белую бороду и усы, а вот Фуэтар облачен в черное одеяние, а на его лице красуется спутанная черная борода.
Италия (Баббо Натале)
Принято считать, что Баббо Натале – это христианский Николай Чудотворец. При жизни он помогал беднякам, а особую жалость питал к нищим детям. После смерти Чудотворец стал настоящим духом Нового года и продолжил дарить малышам подарки.
Выглядит Баббо Натале также, как американский Санта Клаус, а живет волшебник в Лапландии. Для того, чтобы в новогоднюю ночь Баббо Натале ни о ком не забыл, дети пишут ему письма. Почтовые ящики для них появляются на улицах Италии в ноябре-декабре.
Финляндия (Йоулупукки)
Йоулупукки, как ни странно, переводится с финского как «рождественский козел». Еще пару столетий назад финского Деда Мороза изображали в козлином обличии. У него даже были небольшие рога. Нам это может показаться странным, но в Финляндии козел считался вестником Рождества.
В маленьких поселениях местные жители, переодевавшиеся в новогоднего волшебника, надевали на себя козлиные шубы и раздавали детям подарки. Этот обычай уходит корнями в мифологию северных народов с их шаманскими плясками.
Сейчас же образ Йоулупукки максимально приближен к образу Санта Клауса, однако есть и некоторые различия. Например, финский волшебник обзавелся женой Муори. Она помогает ему вести хозяйство и следит за работой гномов-помощников.
Швеция (Юль Томтен Йолотомтен)
В Швеции детей с праздником поздравляет рождественской гном. Он носит зеленый костюм, красные штаны и длинную густую бороду. В доставке подарков ему помогает целая команда – снеговик Дасти, Король со Снежной Королевой, ведьмы и... мыши.
Фото: Pinterest
© Интернет-журнал «Global City» Полина Попова