Сегодня пользователи сети Facebook активно обсуждают нововведения — со вчерашнего дня россиянам стали доступны новые лайки, получившие название «реакция» (Reactions). Они представляют собой набор смайликов, выражающих целый спектр различных эмоций - кроме классического большого пальца теперь доступны варианты «Супер», «Ха-Ха», «Ух ты!», «Сочувствую» и «Возмутительно». В то же время, Facebook отказался от популярной и широко обсуждаемой идеи внедрения «дислайка».
«Не каждое событие, которое мы публикуем, счастливое. Нас просили создать кнопку «дизлайк» в течение множества лет, однако, не из-за того, что люди хотят дать понять, что они не любят публикации друг друга. Пользователи хотели получить возможность проявлять сопереживание и более объемный спектр эмоций», - заявил создатель соцсети Марк Цукерберг. Он также сообщил, что за несколько часов после старта «реакций» наибольшую популярность получила отметка Love, которая в русском переводе означает «Супер».
Новые смайлики тут же стали поводом для шуток и фотожаб. В частности, ряд пользователей выступили с предложением добавить в линейку эмоцию «Растерянность», которой конкретно сегодня многим из фейсбучников не хватает.
Лена Грачева, директор поэтессы Веры Полозковой, отреагировала следующим образом: «Господи, введение этих новых смайлов/лайков к постам в фейсбуке, бесстыдное издевательство над всеми женщинами мира. масонский заговор! как вообще теперь ориентироваться в своей личной полувыдуманной действительности?!» (орфография и пунктуация автора).
В основном, конечно, фантазия шутников крутится вокруг того, что Цукербергу необходимо ввести еще несколько «реакций». Таких, например, как «Помнимскорбим», «Растревожу общественность», «Я вас умоляю» и «Не фонтан».
Не обошлось и без политики. Альтернативные лайки в Facebook некоторые из интернет-умельцев предлагают дополнить персонажами, подозрительно похожими на ключевые фигуры российской и мировой политической арены.
Не остались в стороне и англоязычные пользователи — например, развлекательный сайт The Oatmeal предлагает, среди прочего, добавить такие варианты, как «I just threw up in my mouth» (я просто засунул это в рот) и «CHIRP CHIRP CHIRP» (слово, которое переводится как чириканье, щебетание).
© Интернет-журнал «Global City» Надежда Плотникова